domingo, 13 de septiembre de 2020

TERRAS DO SEM FIM/TIERRAS DEL SIN FIN - Jorge Amado (Español/Português)


 Vervídeo en YouTube aquí.

Terras do sem fim/Tierras del sin fin

Autor: Jorge Amado

Editorial: Martins (1969)

Terras do sem fim (1943)

Hablar de una novela tan interesante y cargada de tantos matices, violencia, política, religión y capitalismo en un espacio tan pequeño es difícil y obviamente quedarán imágenes y mucha discusión en el aire. Momentos épicos como el del Jagunço Damian que se cuestiona por qué debe matar a Firmo. El control social de las infidelidades de la alta sociedad y las sangrientas guerras por el dominio total de las tierras y el poder de las comunidades. La mata del Sequiero Grande es sin duda la idea de la tierra prometida, no sólo para los terratenientes sino también para los trabajadores que pese a sus condiciones veían allí la oportunidad de ser igual que sus patrones, hombres que venían de la nada y tenían el poder total de todo. Ellos eran un ejemplo a seguir. La novela tiene un mejor desarrollo literario y probablemente, a pesar de tener muchas publicaciones antes, es el primer texto maduro de Jorge Amado, pues el trato del espacio y de los personajes es mucho más detallado, y la crítica social y política es mucho más sutil.

***

Falar de um romance tão interessante e carregado de tantos matizes: violência, política, religião e capitalismo em um espaço tão pequeno é difícil e obviamente ficaram imagens e muita discussão sem comentar, momentos épicos como o do Jagunço Damião que se questiona por que deve matar a Firmo, o controle social das infidelidades da alta sociedade. A mata do Sequiero Grande é sem dúvida a ideai da terra prometida, não só para os grandes proprietários de terras senão também os trabalhadores que pese a suas condições viam ali a oportunidade de ser igual que seus patrões que vinham da nada e tinham o poder total, eles eram um exemplo a seguir. O romance tem um melhor desenvolvimento literário y provavelmente, a pesar de ter muitas publicações antes, é o primer texto maduro de Jorge Amado, pois o trato do espaço e dos personagens é muito mais detalhado, a crítica social e politica são muito mais sutis.  


domingo, 6 de septiembre de 2020

LEVANTADO DO CHÃO / LEVANTADO DEL SUELO – José Saramago (Español / Português)


Vídeo en YouTube aquí.
 

LEVANTADO DO CHÃO

Autor: José Saramago

Editorial: Record (1996) Rio de Janeiro – Brasil.

Sería delicioso que la literatura fuera sólo eso: Literatura, pero su construcción es humana y sus fronteras en el más inexplicable detalle es sin duda un hecho humano. La familia Mau-Tempo es el reflejo de las batallas generacionales para quien nace en la pobreza, sin herencia cultural ni intelectual ni económica. La ética quedó relegada a la bondad y el sufrimiento forma parte del hombre trabajador que no comprende la magnitud de su explotación.  La narración de la novela es sensible pero reveladora, probablemente, suscita múltiples reflexiones, pero quizá, la más enervante de todas, es la batalla diaria por la sobrevivencia, una desconstrucción contundente al discurso de la meritocracia, un término tan simplificado en la actualidad.

***

Seria muito bom que a literatura fosse só isso: Literatura, mas sua construção é humana e suas fronteiras no mais inexplicável detalhe é sem dúvida um fato humano. A Família Mau-tempo é o reflexo das batalhas geracionais para quem nasce na pobreza, sem herança cultural, nem intelectual, nem econômica. A ética ficou reduzida à bondade e o sofrimento forma parte do homem trabalhador que não compreende a magnitude de sua exploração. A narração do romance é sensível, mas revelador, provavelmente, propõe múltiplas reflexões, mas talvez, a mais descarada de todas, é a batalha diária pela sobrevivência, uma desconstrução contundente ao discurso da meritocracia, um termo tão fútil na atualidade.